可恨的xx音效卡,請各位評評理!!!!!(你我都很熟悉ㄉ一張)

音效卡的問題在此討論。

版主: DearHoney

Bob
神人
文章: 225
註冊時間: 2001-01-17 08:00

文章 Bob »

大陸人需不需要學注音符號啊...
雖然說注音符號是漢語拼音的前身...(因此注音符號可以和漢語拼音對照得很好)
但是學起來還真難啊(如果你不是兒童)
台灣人也認為注音符號不是一種文字,只是一種輔助學習的工具(好啦,現在可以用來打字),因此我認為除非是研究台灣文學、年紀小或者是記憶力超級高否則大陸人沒有學習的必要。


如果提到漢語拼音及通用拼音的差異,那就放心吧,馬上就學會了。
<!-- Edit Notice Start -->

<font size=-1>[ 這篇文章在 2001-02-09 10:13 被 Bob 編輯過 ]</font><!-- Edit Notice End -->
sad
大師
文章: 74
註冊時間: 2001-01-18 08:00
來自: 中國上海
聯繫:

文章 sad »

韓文是表音的,那些OOXX類似漢字的注音符號。
一個完整的韓文字就由那些表音的OOXX組成。

日文如果極端的話,也可完全捨棄漢字。只是如果全由假名組成,看起來會比較吃力一點。

本人懂日語,但未學過韓語。聽說兩者的語法很相似,基本的結構均是 主語+賓語+謂語 。詞與詞之間均靠一些附著語來表明彼此之間的關係和自身在句子中的地位。不但如此,連複雜的敬語體系的極為相像。不知這是古來有之,還是日本長期佔領朝鮮半島對朝鮮民族語言文化造成的影響。

所以,有了日文基礎後可能學韓文會比較方便吧。

不過,勸女生不要學韓語,發音太生硬,不好聽。
頭像
kouyoumin
神人
文章: 1612
註冊時間: 2001-01-05 08:00
來自: 中正紀念堂
聯繫:

文章 kouyoumin »

看看蘋果豬大大翻譯的文章
幫你的SBLive<a href="http://members.home.net/applepig/articl ... l">超頻</a>吧!
4聲道oc12聲道,3Doc6.2D....etc :D
頭像
KomHub
神人
文章: 337
註冊時間: 2001-01-15 08:00
來自: B612號小行星

文章 KomHub »

其實當初中國繁體化簡時也有打算把中文拼音化,只是中文同音字太多,文言文本來就難懂了,如果再拼音化可能連學者也會看不懂那在寫什麼了,所以最後還是放棄了...... ^^|

<!-- Edit Notice Start -->

<font size=-1>[ 這篇文章在 2001-02-11 12:08 被 KomHub 編輯過 ]</font><!-- Edit Notice End -->
kkevinn
大師
文章: 73
註冊時間: 2001-01-24 08:00
聯繫:

文章 kkevinn »

...................................................................................................................................................................................................................................................還是一樣!!!:-_-:
回覆文章