抗議禁止使用注音文

對於本站有任何建議與指教的地方,請來此發言。

版主: DearHoney

gadam
大師
文章: 50
註冊時間: 2001-11-02 08:00

文章 gadam »

有關注音文的戰爭..別處已經很多了
你ㄇ上ㄉㄑㄇ? (這句話太棒了..)

不爽的話你要怎樣?
自己架個<偽.DearHoney 數位音樂工作室>?

日文?
別忘了國民黨政府退到台灣之前是甚麼時代
絕對不是只有這一代....未來也不會是只有這一代..
外國語文跟注音文不一樣....如果連這個都不懂
別在這裡亂"叫"...
你ㄇ上ㄉㄑㄇ? (這句話太棒了..2nd)

還有人要禁英文....乾脆回深山砍柴打獵吧
你ㄇ上ㄉㄑㄇ? (這句話太棒了..3nd)
dell 2407
gadam
大師
文章: 50
註冊時間: 2001-11-02 08:00

文章 gadam »

你ㄇ上ㄉㄑㄇ?
來自RO斷線版....
這句話太棒了..

雙重的極致
dell 2407
jayplus
初學者
文章: 49
註冊時間: 2002-04-16 08:00
來自: 藤崎明的異想世界

文章 jayplus »

Acon 寫:我以為我說得夠清楚了,想不到還是有人要把討論拉入「注音文
會不會讓人看不懂」的爭論中。

看不懂是當然的,不然就不會讓人反感了,我們也不要天真的以
為自己習慣使用的文字就是個「正確」、「易懂」的型式。這一
代的年輕人大概受日本翻譯文的影響很大,動不動就是一堆汗呀
笑呀爆呀,"一生懸命"又是什麼???

我不客氣的說,這些讓很多人都看不懂,尤其是那些不喜歡追逐
流行的年長一代。(也不需多年長,三十歲以上大概就會看得汗涔
涔淚潸潸)

注音文也是一種流行,和我上面說的日式中文、港式中文沒什麼
性質上的不同,說什麼要"另外討論"? 這不是見鬼了嗎? 憑什麼另
外討論,都一樣是流行用語。

真要說看不看得懂,沒學過注音符號的華人很多,那沒學過日文的
人不是更多嗎??!! "一生懸命"是什麼碗糕,誰知道??

討厭歸討厭,自己習慣用的就可以接納,看不慣的就要禁,這是哪
門子的"提升國語文水準"?

文化交流中,總是會有好玩的語言被流傳下來,人生就是不斷的學習事物
,一些好玩的事物總是在不斷的更新成長,語言也是,在網際及國際物品(漫畫,電影 ....等..)的交流下,總會有所不同,現在的文字文法也不同於過去的語文
可是注音文的興起卻讓很多人看了一個頭兩個大,主因也是注音是拿來拼音
不是拿來拼字的,要嘛你要注音文你可以用"ㄨㄚ"來代替哇,卻不是用ㄨㄚ來代替"我啊"這兩者的差異就很大,說實在,我甚至覺得這是墮性造就了注音文
像(爆) (笑)這些都是額外去加注的文字,主要是拿來創造文字間的生動感所使用的一種折衷文句,可是注音文,卻是微軟新注音
造成的過錯,讓一個這樣子的輸入法玩弄,甚至造成反對及"反反對"的聲浪
新注音實在是一個罪魁禍首,
如果以讓大家看的懂這個出發點為前提的話,我認識禁注音文是一件好事,
一所懸命,這些東西是問一下就大概瞭解其意思的,可是,一篇新注音
在7年級的眼中,就有如一篇恐怖的阿拉伯文般難懂,更慘的是我們還學過注音
還是看不懂...這說慘不慘?
之前也有討論"王道"不"王道"的文章,主要也是在討論"王道"兩個字
到底是日本用語還是中文古語流傳過去的....說實在的,王道兩個字都能引起
這麼大的爭議了,何況是注音文,在網路上討厭注音文的人其實是佔大數的
(我的猜測~ok?)但是新微軟注音卻確確實實的...攻陷了我們...我們只能苦笑
其實我也是用注音輸入法,但是在新注音輸入法尚未發表前,根本沒有所謂的
"注音文"但是,還是有大多數的人,一篇文章的段落都沒有
打一串字幾乎都是沒逗號沒冒號沒句點的....其實我也有一點這樣的"問題"就是了
世代的轉換中,很多事是在改變,討論區是一個討論話題的地方
在這個地方,有其應該遵守的原則,而這個原則,主要是便民...這我不覺得有任何錯誤,畢竟討論區的人口眾多,如何去訂定出最適合大家閱讀的文字,並非壞事,畢竟每個人打字的習慣不同,有時有統一的規章才會有一個較好管理的討論區\r

所謂的追逐流行...來討論區看文章,不就是一種追求流行嗎?
追求音效上的改善,也是種流行不是嗎?怎麼會說不喜歡追求流行呢
很多在站上的長輩們,甚至比我們還注意音響上流行的資訊呢~
既然有餘裕去討論音響及學習,那我想在另一種流行上也能有一樣心情也是不錯的:)

注音文說實在的...不是一種流行
是一種惰性吧~呵~
Acon
神人
文章: 727
註冊時間: 2001-01-04 08:00
來自: 生態保育研究室

文章 Acon »

gadam:
我看不懂你在寫什麼。

jayplus
你說的那些,我沒有意見,可是和我要說的有什麼關係?

你說的,只是再度印證我的想法: 我們習慣用的,就可以隨便用,
我們用不習慣或看不順眼的,就用力給他禁。

任何措施都要有個理由,理由和行為是配成對的,不能隨便搪塞
個理由來合理化自己的措施。比如說,「本站就是看注音文不爽」
這就是個完美的理由。如果基於這個理由要禁什麼文,我都不會
有意見。

可是今天站方說要"提升國語文程度",說"注音文造成溝通困難",
如果基於這樣的理由,其他的流行語也該禁了,因為它們一樣造
成別人理解上的困難。(如果我還要去問別人才能夠明白一段文字
的意思,那就代表它本身無法被理解,這有這麼難懂嗎?)

台灣人的討論很多樣,什麼都能挺,唯獨不太挺"理"。各位實在很
有語言天份,好像我們習慣的東西,怎麼說都是對的,都可以合理
化; 我們睹爛的東西,永遠也都可以找到個查禁的理由,不是嗎?
jayplus
初學者
文章: 49
註冊時間: 2002-04-16 08:00
來自: 藤崎明的異想世界

文章 jayplus »

Acon 寫:gadam:
我看不懂你在寫什麼。

jayplus
你說的那些,我沒有意見,可是和我要說的有什麼關係?

你說的,只是再度印證我的想法: 我們習慣用的,就可以隨便用,
我們用不習慣或看不順眼的,就用力給他禁。

任何措施都要有個理由,理由和行為是配成對的,不能隨便搪塞
個理由來合理化自己的措施。比如說,「本站就是看注音文不爽」
這就是個完美的理由。如果基於這個理由要禁什麼文,我都不會
有意見。

可是今天站方說要"提升國語文程度",說"注音文造成溝通困難",
如果基於這樣的理由,其他的流行語也該禁了,因為它們一樣造
成別人理解上的困難。(如果我還要去問別人才能夠明白一段文字
的意思,那就代表它本身無法被理解,這有這麼難懂嗎?)

台灣人的討論很多樣,什麼都能挺,唯獨不太挺"理"。各位實在很
有語言天份,好像我們習慣的東西,怎麼說都是對的,都可以合理
化; 我們睹爛的東西,永遠也都可以找到個查禁的理由,不是嗎?
嗯....
"習慣"這種東西,每個人都有不同的相容性
我只能說"注音文"這個習慣,對我來說,很難相容
其他語文或許有可能造成溝通上的不便,但是就輕重緩急之事\r
注音文為重,所以才一再在各大討論區出現討論
可能我的理解力不好沒辦法完全讀出您文章的語意
真是抱歉 ~在這裡跟你說聲Sorry~

比如說
1.今天我在RO上打到好多貓耳喔 (笑)
其實我也不知道貓耳是什麼~因為我沒玩過RO
但是這句話不會因為那個 (笑)而產生語焉不詳的情況
2.我說的話不知道有沒有人聽的懂 .... (汗)
這句話也是,語意並未因為看不懂那個(汗)字而被破壞掉~
3.啊....阪京才是喇叭的"王道"呀~ (唔.....)
王道這兩個字,也是國字的古語,卻在日本被發揚光大了
但是,其實還是有人看不懂"王道"兩個字....
是...國語文程式太差了嗎?! 我不知道
4.ㄋ要ㄑㄋ李呀?
這是我看過比較誇張的混亂式注音文...
5.哇~今天的天氣好冷喔~真希望可以一直窩在被窩裡 ^^
這句話,會造成大家的反彈嗎? 我想應該是不會吧
但是^^ 這個符號...其實我剛開始也不懂呀


您所提到到
"其他的流行語也該禁了,因為它們一樣造
成別人理解上的困難。(如果我還要去問別人才能夠明白一段文字
的意思,那就代表它本身無法被理解,這有這麼難懂嗎?)"

事實上,注音大家都學過呀~為什麼大家還會這樣子去反對注音文呢?
它的可讀性實在是太差了,其他的流行語雖然剛開始可能不了解
但是,可以透過在討論區發表文章的方式來進行討論,也可以知道
這句流行語的用意在哪裡,就拿 :)這個微笑表情來說好了
不也是外來的標誌表情嗎? 那~這方面為什麼不會造成大家的反彈?
何必大家要來對注音反彈呢....


唔.....
我可能還是不對題
啊......我是不是真的在耍笨呀.....
gadam
大師
文章: 50
註冊時間: 2001-11-02 08:00

文章 gadam »

去吧!
把注音文發揚光大吧!
http://www.csie.ntu.edu.tw/~b7506051/bpmf/

----
注音文的雙重極致
你ㄇ上ㄉㄑㄇ? 這真的太好笑了
事實上得感謝這種新新文化..不然哪裡會有這樣棒的句子
dell 2407
訪客

文章 訪客 »

建議:
把各種流行用語依照可讀性來分級,然後禁止低可讀性的用法。

分級的靈感來自於:
http://www.csie.ntu.edu.tw/~b7506051/bpmf/class.html
頭像
bqin
神人
文章: 1471
註冊時間: 2001-07-14 08:00
來自: 靈堂
聯繫:

文章 bqin »

to jayplus:

我不明白微軟新注音輸入法跟注音文的使用有什麼關係

如果用傳統注音輸入法就不會有注音文嗎?

如果用自然輸入法就無法打出注音文嗎??

並不是這樣的吧!!

我現在在用的就是微軟新注音輸入法啊

但是好像也沒有因此打出來的字會變成注音文啊

注音文跟微軟新注音輸入法有什麼關係?

我是完全看不出來

可不可以麻煩jayplus先生解釋一下呢?
gadam
大師
文章: 50
註冊時間: 2001-11-02 08:00

文章 gadam »

其實應該是沒關係
有關的應該是錯別字..
選字錯誤..或者是智慧選字系統不正常
一些"特別"的"人"就會比較懶得去改字
所以才會出現一些很怪的句子

"很"跟"粉"這種近音字我已經忘了其來源了....
但可能也是新注音的傑作吧

----
某些連線遊戲(OLG)的版面....
http://www.gamebase.com.tw 蠻多的..
不乏一些注音文跟爆效的別字
其中大部份都是用"萎軟"新注音
是故可能會有這樣的聯想(最近麥當X的廣告....)

----
注音文這種老掉牙的話題也要戰?
ㄋㄇㄅㄅㄇ:D(有點冷..不好笑)

注音文的雙重極致:你ㄇ上ㄉㄑㄇ?
這句還是比較好笑!
dell 2407
jayplus
初學者
文章: 49
註冊時間: 2002-04-16 08:00
來自: 藤崎明的異想世界

文章 jayplus »

bqin 寫:to jayplus:
我不明白微軟新注音輸入法跟注音文的使用有什麼關係
如果用傳統注音輸入法就不會有注音文嗎?
如果用自然輸入法就無法打出注音文嗎??
並不是這樣的吧!!
我現在在用的就是微軟新注音輸入法啊
但是好像也沒有因此打出來的字會變成注音文啊
注音文跟微軟新注音輸入法有什麼關係?
我是完全看不出來
可不可以麻煩jayplus先生解釋一下呢?
不~您是正常的使用者
並不在"不正常"性偷懶使用新微軟注音輸入法的注音爬文者內
新微軟注音輸入法會自動幫你選字,這是要讓使用者在選字率上降低
對使用者是一種"便利" 可是一方面也是因為新微軟注音當您要選擇同音字時
需要額外再跳出來選擇(按下嗎?) 雖然第二次它會很自動的來使用上次所
選擇的字型,然後再連字部份也都算會很聰明的幫你選定,可是
也因為它自動選字,所以通常使用上不會有這樣的問題
注音文的範圍其實還包括了同音字選擇的問題
通常看到注音文都會連帶看到同音字...

比如說
"哇~這個市界是多麼的美力ㄚ"
因為沒有使用新微軟注音,事實上新微軟注音為幫你選擇連字啦
呵 (美麗)
但是有時也是有點小兩光~

如果要以最不傷視力的,應該是要學習別的輸入法
或者是正正常常的像您一樣的好好打字吧~~這樣子別人閱讀起來\r
也不會有太大的問題~

你ㄇ上ㄉㄑㄇ?
舊注音也是這樣子打的~
這是用注音輸入法偷懶的結果.....


啊~啊~
注音文爬文還是討論不出結果的.....
回覆文章